10/06/2012

Rubens

Mathieu Laca, Pierre-Paul Rubens, oil and traditional pigments on linen /
huile et pigments traditionnels sur lin, 77cm X 62cm, 2012, 1800$


Rubens was a painter of the flesh. Lucian Freud and Jenny Saville are in direct line with him. He loved to paint the big rolls of flesh in fat bodies. I always found that there was nostalgia in the tremendous load of imagery and movement in his works. Nostalgia of pleasures that past, as if he wanted to revive those pleasures through painting. I wanted to express that nostalgia of consumed delights by portraying Rubens against a flesh-tone sunset and making him gazing back at us, like an old accomplice.

Rubens était un peintre de la chair. Lucian Freud et Jenny Saville sont en ligne directe avec lui. Il adorait peindre les gros bourrelets de corps très gras. J’ai toujours trouvé qu’il y avait une forme de nostalgie dans cette incroyable surcharge d’imagerie et de mouvement qu’on retrouve dans ses œuvres. Nostalgie de plaisirs passés, comme s’il voulait raviver ces plaisirs par la peinture. J’ai voulu exprimer cette nostalgie particulière de joies déchues en faisant le portrait de Rubens contre un crépuscule aux tons de chair et en faisant en sorte qu’il se retourne vers nous, pour nous regarder tel un vieux complice.

***

My portrait was painted using only pigments that were available to Rubens in his time. Below is how a few of those pigments are distributed in my work. Click here to read more on my research about traditional pigments.

Mon portrait a été peint en utilisant seulement des pigments qui étaient disponibles pour Rubens à son époque. Ci-dessous, vous trouverez la répartition de quelques-uns de ces pigments. Cliquez ici pour plus de détails sur ma recherche à propos des pigments traditionnels (texte en anglais).





Rubens, Bacchus, 1640



Rubens, The Hippo Hunt / La chasse à l'hippopotame, 1640

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire